Keine exakte Übersetzung gefunden für الشعور بالارتباط
Medizin
Psychologie
Jornalismus
Übersetzen Englisch Arabisch الشعور بالارتباط
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
passion (n.) , {feelings & emotions}mehr ...
-
sensation (n.) , [pl. sensations] , {feelings & emotions}mehr ...
-
affection (n.) , [pl. affections]mehr ...
-
affect (n.) , [pl. affects]mehr ...
- mehr ...
-
passibility (n.)mehr ...
-
sensitivity (n.) , {feelings & emotions}mehr ...
-
sensibility (n.) , {feelings & emotions}mehr ...
-
grasp (n.)mehr ...
-
feeling (n.) , [pl. feelings]mehr ...
-
hunch (n.) , [pl. hunches]mehr ...
-
perception (n.) , [pl. perceptions]mehr ...
-
sentiment (n.) , [pl. sentiments] , {feelings & emotions}mehr ...
-
consciousness (n.) , [pl. consciousnesses]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
immovable (adj.)mehr ...
-
apathism {Med}فُتُورُ الشُّعُوْر {طب}mehr ...
-
jaundice (n.)mehr ...
-
insensibility (n.) , [pl. insensibilities]mehr ...
-
foretaste (n.)mehr ...
-
coconscious {Med}مُواكِبٌ للشُّعور {طب}mehr ...
-
consciousness (n.) , {psych.}الوعي أو الشعور {علم نفس}mehr ...
-
sense of participation {jorn.}الشعور بالمشاركة {صحافة}mehr ...
-
impressible (adj.) , {feelings & emotions}mehr ...
-
apathic {Med}فَاتِرُ الشُّعُور {لامبالي}، {طب}mehr ...
-
mortification (n.) , [pl. mortifications]mehr ...
-
emotional (adj.) , [ more emotional ; most emotional]mehr ...
-
impassive (adj.) , [ more impassive ; most impassive]mehr ...
Textbeispiele
-
You have no idea, do you?الحاجة الإنساني " للشعور بالإرتباط
-
Well, and now-- it's a strange way to feel connected.حسناً ، والآن إنها طريقة غريبة للشعور بالأرتباط
-
For me it was... ...awesome to hear that, and to feel the connection....بالنسبة لي , كانَ الأمر .رائع , لسماعِ ذلكَ , و الشعور بالإرتباط...
-
I am feeling a strong connection to this case somehow.يراودني شعور قويّ بالارتباط بهذه القضية بطريقة ما
-
Effective dialogue between the Committee and States is the best way to promote the sense of engagement and joint ownership on which willing cooperation relies.ويُعد الحوار الفعال بين اللجنة والدول خير وسيلة للمحافظة على الشعور بالارتباط والشراكة الواحدة اللذين يستند إليهما التعاون الإرادي.
-
We have a connection. Can you feel it?.بيننا إرتباط أيمكنك الشعور به؟
-
I am feeling a strong connection to this case somehow. Madeleine, could we have a word, please? Yeah.يراودني شعور قويّ بالإرتباط بهذه القضية بطريقة ما - مادلين) أيمكنني التحدّث معكِ على إنفراد، رجاءاً) -